Share Video

Download Video: Click Here (save as ***.flv) | Real Player or any FLV Player Required

Permalink:

Embed Code:

aapist Says:

Nov 28, 2008 - wtf nice but original is better

Andebye Says:

Nov 28, 2008 - Haha seriously. You have me would be weird, but...

XxCoD4xChICkxX Says:

Nov 28, 2008 - agreed, nein sounds way better then NEVER

lagging199527 Says:

Nov 29, 2008 - 3:40 o ya...thats kick ass!

Germanboy567 Says:

Nov 29, 2008 - for fucks sake who gives a flying damn about what hast means! give it up for fucks sake

billydabomb666 Says:

Nov 29, 2008 - Way better in German

BushidoChromhido Says:

Nov 29, 2008 - I agree with Germanyboy, I don't care either hast means. They say its double meaning and either way it sounds good. Stop arguing about it.

babbyman123 Says:

Nov 29, 2008 - du hast is YOU HAVE looked it up on google translator

orangeypotatoes Says:

Nov 29, 2008 - hes right hast is have, i speak german :)

LeKoller Says:

Nov 29, 2008 - "Você me tem" Ficaria estranho... vcs não entendem oq eu digo mesmo!!! No one can anser me???

Esharp727 Says:

Nov 30, 2008 - its called english not american, just saying

MissJackassMeintJenn Says:

Nov 30, 2008 - klingt sauscheiße auf englisch^^sounds fucking shit in english^^wie klingt den bitte: NEVER NEVER ?

dnrh22 Says:

Nov 30, 2008 - im not good at deucth but i would say:youyou haveyou have meyou have asked meyou have asked meand i've not answeredi can't understand that you can get hast to hate?!

formula406mpfi Says:

Nov 30, 2008 - It's you hate, you fucking retards. Listen to the english version of the song THAT WAS SUNG BY THE FUCKING BAND!!! The singer says "you, you hate, you hate me" . If you retards cant hear that then get a bloddy hearing aid + aids.

paulj2749 Says:

Nov 30, 2008 - LOL, even supplying an English version, people are making guesses at the lyrics. As formula06mpfi rightly says :- Listen 'you stupid person' - (edited for sensitive souls). FFS - pay attention.

redshadow38 Says:

Dec 1, 2008 - It´s not that hard to understand actually :)In the German version he says: "Du, du has(s)t, du has(s)t mich" which could be translated as "you, you hate, you hate me" OR "you, you have..., you have...me" (verb missing in the middle due to different grammar in English language)So when he says "Du has(s)t mich..." this could be understood as complete sentence saying: "you hate me" or it could be understood as an uncompleted sentence which doesn´t make sense already and has to be completed yet

redshadow38 Says:

Dec 1, 2008 - In German language the sentence "Du hast mich..." can still be completed with an verb and it does not sound wrong or anything! wheras in English you cannot finish a sentence like "you have...me" to "you have...me asked" just because it sounds like grammatical bullshit...

redshadow38 Says:

Dec 1, 2008 - The problem with the English version then was to not build a sentence that doesn´t make sense or doesn´t sound English like "you have...me" (what have you done???), so they decided to translate it as "you hate me" and go on with "you hate me to say" which is not the literal translation of the German version.Hope this finally helps out.

chiefslayer8 Says:

Dec 1, 2008 - why is she pretty in the begginning the she turns fugly ass bitch face in the end of it?

icekreemman113 Says:

Dec 1, 2008 - du hast means "you have"

geniusofbrutality Says:

Dec 1, 2008 - Wow, its so different hearing it in English!!

saintee1000 Says:

Dec 1, 2008 - its a word play in German, it dosent translate into English. The idea is that it is to sound like "you hate me" and then suddenly switches. The English version is a poor literal translation and is effectively a different song. The German one is about a woman proposing to him and he says no. It is left up to the listener if she hates him or not.

Ashurbanipal01 Says:

Dec 1, 2008 - The translation for "Du hast mich gefragt und ich habe nicht gesagt" is "you have asked me and I have said nothing." Both versions are good but I like the German one better.

Party9494 Says:

Dec 2, 2008 - English sounds... not as good xD Then again english is a pretty weird sounding language.

adhpliz Says:

Dec 2, 2008 - I don't know german but the english version of this song sounds WEEEEIRD ... and frankly I like the german one better even though I don't understand... anyway thank you for uploading