Share Video
Download Video: Click Here (save as ***.flv) | Real Player or any FLV Player Required
Permalink:
Embed Code:
Mirulax Says:
Sep 7, 2008 - lol, are you kidding?!? the american version is soooooo homosexual!! im an american, and our counrty is great, but DBZ in english has got to be one of THE GAYEST things ive ever seen!!!! english DBZ is for children, it was translated specifically targeting little kids...
Mirulax Says:
Sep 7, 2008 - are you kidding?!? bdz in english has got to be one of the GAYEST things ive ever seen!! im an american, and our country is great, but DBZ the american version has got to be the most homosexual translation ive ever heard! its for freaking little kids because most americans dont understand that anime ISNT JUST FOR CHILDREN (and antisocial anime nerds like you)!!!
Aninhax92 Says:
Sep 7, 2008 - bem ixto da versao brasileira e mxm 1 m... :S
2facebrother Says:
Sep 7, 2008 - yeah the english version sucks ass!!
gianzardo Says:
Sep 7, 2008 - veio,poe + episodios do DBZ em Portugues
evilaj2010 Says:
Sep 7, 2008 - I agree with you 100% percent I but I speak spanish and gohan sounds like a straight up 4 years old during the vegeta saga. I don't know about the other langauges though. I hate how the english version changed the script they should've kept it original. Too much comparison but I'll leave it at that. Anyways the american version sucks! Stupid censors bastards.
Pitz16 Says:
Sep 7, 2008 - This version sucks! The Portugal version is much better! The intro sucks I know but the voices are much better than the voices of this version!xD
amberchan Says:
Sep 7, 2008 - karalho pudia por o episodio intero neh monow
arthurpmarinho Says:
Sep 7, 2008 - põe todos os capitulos em br ae é massa!!
KazeHebidoshi Says:
Sep 7, 2008 - Don't know in which world you live in, but the original version, and by that I mean the original songs, are a MILLION times better than the FUNimation version of Dragon Ball Z. "Pop goes the Weasel" - even the actors suck! Freezer says it (yes Freezer and not Frieza) after he kills Kulilin (yes Kulilin and not Krillin) which completely destroys the moment right before Son Goku (yes Son Gok and not Goku) transformes into a Super Saiyan: it's alot better with the original soundtrack!
marcsm2002 Says:
Sep 7, 2008 - The brazilian version of Dragon Ball Z is almost the same as the japanese version... except for the fact that is dubbed, of course. Here in Brazil, they don't change the songs of the animes.
marcsm2002 Says:
Sep 7, 2008 - Oh my goodness, how totally... moronic!
ZaneTruesdale6192 Says:
Sep 7, 2008 - Papai me ajuda cara! xDD
Dunhovisques Says:
Sep 7, 2008 - Cara, obrigado por ter colocado essa maravilha em português, valeu mesmo
Kagurin4 Says:
Sep 7, 2008 - coloca inuyasha em portugues tmbm!!!
Fredcheeseburger Says:
Sep 7, 2008 - Wow,um,thanks for the basics in Japanese naming, and your opinion, but most of us don't give one,freaking crap about what you think and what you know."Oh,his name is originally SonGoku,you knew that?"-So does everyone else!Your the kind of guy who just saw the entire Android and Cell saga in Japanese and now wants to show off!Oh,but I'm sorry for my rudeness in pointing out your an idiot.Yeah,just idiot,there's no point in saying retarded,insults-but I bet you would go there,wouldn't you?
KazeHebidoshi Says:
Sep 7, 2008 - First, I never saw the entire anime in Japanese. You see, Dragon Ball Z everywhere, except for the USA, is the original version. The only differences are the voices and some letters in the names, because of the R and L. So, the IDIOT is YOU. Oh, by the way, there are four major sagas in Dragon Ball Z: Saiyan Saga, Namek Saga, Android Saga, Buu Saga. The Cell saga that you refer is part of the Android saga you moron! Whoever likes Dragon Ball Z knows these details.
Tago100hotmail Says:
Sep 7, 2008 - nós cá em portugal também não mudamos as músicas, mas fica muito melhor. Em brazileiro isto é patético xD
Fredcheeseburger Says:
Sep 7, 2008 - Again,thanks for pointing out another crap-load of stuff I knew,does it make me an idiot for guessing the Japanese Version,considering you said,"but the original version",I also say again,a lot of people don't give a crap about your opinion,OK?Maybe there isn't a Cell Saga in the other versions,I'll believe you,but that also seemed to be a great point in your argument,but I hardly care, alright?I hope that wasn't your Trump Card in proving I'm an idiot.Enjoy your version,I'll enjoy mine.
BebeDavii Says:
Sep 7, 2008 - Gostei,Bom trabalho Você e seus amigos etc..devião postar todos os episodios de todas as saga desde a dragonball ate a dragonball gt pois vocês sabe que não tem muito episodios dublado em brasileiro,Porque é uma vergonha ter episodios em mexicano ,espanhol, e de portugal e não ter brasileiro sendo que o brasil tem mais fã.Bom se puderem fazer isto tenho certeza que muitos irão agradeçer obrigado..
carlosphodex Says:
Sep 7, 2008 - Legal Esse Episódio , Pô Quase Não Tem Episódio Em Português Do Brasil , Só Tem Português De Portugual , Sacanagem ...
Tharinypn Says:
Sep 7, 2008 - é mesmo!!num tem praticamente nada do brasill! e é meio ruim ve a dublagem de portugal é mto diferente!prefiro as vozes do Brasil^^
kjnloco Says:
Sep 7, 2008 - patetico é sua cara as vozes sao indignas en portugal para uma serie tao importante
Lippe000 Says:
Sep 7, 2008 - ow mano vc nao tem des 1 nao? da saga de cell?quero ver tudo se tiver posta aewt+





hellofemosxxx Says:
Sep 7, 2008 - dude, this version sucksthe american version is 100 times better